Continuo a presentare la meravigliosa opera di Vasquez, che tenendo fede al proprio nome si è stretta la fascia in testa, ha imbracciato il suo smart gun ed è scesa nei piani inferiori della stazione di Hadley’s Hope: là dove teneva preziose videocassette sciabordanti edizioni italiane perdute.
Grazie all’acquisto di un semplice cavetto USB di acquisizione audio-video – che raccomando a chiunque voglia seguire le orme della nostra Colonial Marine – Vasquez ha recuperato le proprie VHS dalle insidie dei facehugger della polvere e le ha riportate in salvo, digitalizzando film la cui edizione italiana è ormai dimenticata ma soprattutto condividendo con tutti questo suo patrimonio.
Il film che ci regala questa settimana è Hot Shots! (1991) di Jim Abrahams da un passaggio di Italia1: giuro che “Colpi caldi” non l’ha mai chiamato nessuno!
Il trailer di questo film passava circa mille volte al giorno, su Italia1, e quell’estate in pratica lo imparai a memoria, scena per scena: il film l’ho visto forse un paio di volte, per intero (gli preferisco di gran lunga il seguito), ma il trailer ce l’ho scolpito a fuoco nel cervello.
Ecco il video con i titoli di testa del film, finché YouTube non lo cancella.
Titoli di testa
Titoli di coda
L.
– Ultimi post simili:
Charlot dall’Archivio Etrusco - Operazione "Nostalgia canaglia" con alcune rare edizioni di Charlot che ho registrato nel 1987. Continua a leggere
[Italian Credits] Darkman (1990) - Splendidi cartelli italiani perduti del film di Sam Raimi, recuperati su VHS CIC Video 1991 dal nostro amico Leonardo. Continua a leggere
[Italian Credits] Forza d’urto (1991) - Il lettore Nizortace torna a segnalarmi una nuova pellicola italiana, da un altro grande film di culto, del maestro Craig R. Baxley. Continua a leggere
[Italian Credits] Red Scorpion (1988) - Un lettore mi fa scoprire la pellicola italiana di un film di culto, la prima esplosiva avventura di Dolph Lundgren in solitaria. Continua a leggere
[Italian Credits] Duro da uccidere (1990) - Grazie a nonno Enzo, il collezionista non più tra noi, torna alla luce la rara pellicola italiana di un film di Seagal. Continua a leggere
[Italian Credits] Il presidio (1988) - Finalmente becco su IRIS la pellicola italiana di questo glorioso titolo di Peter Hyams. Continua a leggere
[Italian Credits] Armageddon (1998) - Grazie alla recensione di Cassidy mi decido a tirar fuori la dimenticata pellicola italiana di un film... "esplosivo". Continua a leggere
[Italian Credits] Ghost – Fantasma (1990) - Cartelli italiani del celebre film di Jerry Zucker salvati da una VHS recuperata nella muffa di un mercatino. Continua a leggere
[Italian Credits] The Conjuring 1 (2013) - Mamma RAI ci regala la rara edizione italiana della prima avventura filmica del Conju-verse. Continua a leggere
[Italian Credits] Sorvegliato speciale (1989) - Dalle più ricche bancarelle degli ultimi anni, ecco la rara edizione italiana di un film molto replicato ma sempre da edizione americana. Continua a leggere
Giuro che non ricordavo assolutamente quel “Colpi Caldi”!
Va be’ ma del resto come tradurlo, sennò? 😛
Al contrario di Lucius, non ho memoria alcuna del trailer, mentre come ho già raccontato da Cassidy il film l’ho visto al cinema con tre amiche, stra-convinte di stare andando a vedere Nightmare 6 (in 3D!!!) e da allora si è impresso a fuoco nella mia mente, con tutte le sue trovate che a me sembrano efficaci ancora oggi.
E ce ne sono tantissime, basta distrarsi un secondo per perdersele: dalle “pasticche” per il rumore al nome della portaerei dell’ultima missione, per non parlare di lui, Topper “Top dei Top” Harley, che ha gli occhi di suo padre…
Tuca Cincillà!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie Vasquez, grazie Lucius! Conosco il film a memoria (ma anche io preferisco il secondo) ma non mi ero mai accorta del titolo tradotto, spettacolare! Concordo con te Vasquez, è divertentissimo ancora oggi.
"Mi piace"Piace a 2 people
Fantastici! Ci vorrebbero anche quelli del secondo!
"Mi piace"Piace a 2 people
Aspettiamo fiduciosi Vasquez 😛
"Mi piace"Piace a 1 persona
Mai e poi mai vorrei deludere il Zinefilo e i suoi lettori, ma il secondo “Hot Shots” che ho registrato (credo a poca distanza da questo, visto che alla fine c’è lo stesso “spottino”) ha tutti i titoli in inglese, tranne il numerale che chissà perché anche in originale è in francese…😞
Mediaset comunque fa cose strane: ieri è andato in onda “Mrs. Doubtfire” tuuutto in italiano con tanto di orribile sottotitolo. Io ho una registrazione di una ventina di anni fa da Canale 5 tutta in inglese. Chi ci capisce è bravo (non io 😛).
"Mi piace"Piace a 2 people
Az, e io che ieri non l’ho registrato perché convinto sarebbe andato tutto in inglese….
Comunque è vero, non ci si capisce niente. In questi giorni Mediaset sta mandando Taken (Fox) e Una notte da leoni (Warner) con tutte scritte in italiano, quando Fox e Warner distribuiscono solo in inglese! Mi sa che c’è qualcuno a Mediaset assunto esclusivamente per tradurre le scritte dei film 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sono arrivato tardi alla visione e me li sono persi. Quelli di coda invece erano in inglese, ma quello succedeva spesso anche all’epoca.
"Mi piace"Piace a 2 people
Rido solo guardando i titoli di testa, basta me lo vedo a rivedere 😉 Cheers
"Mi piace"Piace a 3 people
E’ un film che… basta la parola! 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Scelta perfetta! Proprio il film fresco, sbarazzino e demenziale che ci vuole alle porte di giugno e dell’estate 🙂
Però…Colpi Caldi??? Mi sa che chi ha deciso di tradurre il titolo, in ossequio alla scelta fatta, avrà avuto un colpo…di sole! 🙂
Grazie a Lucius e Vasquez, l’accoppiata garanzia della nostra domenica! 🙂
"Mi piace"Piace a 2 people
Qui è iniziata come domenica piovosa, anche se ora si è rimessa, quindi un film così “da estate” ci voleva proprio 😛
"Mi piace""Mi piace"
Uno di quei casi in cui il titolo italiano non attecchì! Vasquez continui a stuprici con perle penso mai viste.
Immaginavo che ci fosse Accolla alla direzione dialoghi già dai titoli di inizio dove sentiamo la sua voce una dozzina di volte 😄
"Mi piace"Piace a 2 people
Eppure “Colpi caldi” mi sembra un titolo plausibilissimo! 😀
"Mi piace""Mi piace"
Mi piace, devo cominciare a chiamarlo Colpi caldi per darmi delle arie. 😄
"Mi piace"Piace a 1 persona
E se qualcuno non ti crede puoi sbattergli in faccia queste schermate 😛
"Mi piace"Piace a 1 persona
Beh, una traduzione come “Colpi caldi” non me lo ricordavo assolutamente… grazie a entrambi per quest’altra perla più rara del raro! 😀
"Mi piace"Piace a 2 people
Probabilmente neanche i titolisti italiani ricordavano più quella traduzione 😀
"Mi piace""Mi piace"
Pingback: Bilancio zinefilo 2021 | Il Zinefilo