Doppiatori della settimana 2021-12-11

Ogni giorno vado a “caccia di doppiatori”, bazzicando piattaforme streaming e piccoli canali locali, alla ricerca di informazioni altrimenti irrecuperabili altrove: è il momento di condividere con la Rete alcuni frutti della mia caccia.

Ecco il meglio che ho trovato questa settimana: lo presento in forma testuale così può essere trovato dalle ricerche su Google, ma ho conservate tutte le schermate originali come “pezza d’appoggio”.


Guardiani della Galassia Vol. 2
(Guardians of the Galaxy Vol. 2, 2017)
distribuito da Marvel Studios

Su Italia1 l’8 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata dalla piattaforma Disney+.

Personaggio Attore Doppiatore
Peter Quill (Star-Lord) Chris Pratt Andrea Mete
Gamora Zoe Saldana Letizia Scifoni
Drax Dave Bautista Nino Prester
Baby Groot Vin Diesel Massimo Corvo
Rocket Bradley Cooper Christian Iansante
Yondu Michael Rooker Angelo Nicotra
Nebula Karen Gillan Francesca Manicone
Mantis Pom Klementieff Eleonora Reti
Stakar Ogord Sylvester Stallone Massimo Corvo
Ego Kurt Russell Edoardo Siravo
Ayesha Elizabeth Debicki Ilaria Egitto
Taserface Chris Sullivan Metello Mori
Kraglin Sean Gunn Carlo Scipioni
Tullk Tommy Flanagan Mauro Magliozzi
Meredith Quill Laura Haddock Daniela Calò
Stan Lee Stan Lee Mimmo Crescentini
Howard il papero Seth Green Raffaele Palmieri
Martinex Michael Rosenbaum Fabrizio Russotto
Charlie-27 Ving Rhames Roberto Fidecaro
Aleta Ogord Michelle Yeoh Cristina Poccardi
David Hasselhoff David Hasselhoff Giorgio Locuratolo

Edizione italiana: Dubbing Brothersr Int. Italia.
Dialoghi italiani e direzione del doppiaggio: Marco Guadagno.
Supervisione artistica: Roberto Morville.


Hard Kill
(id., 2020)
inedito in home video

Su 20 l’8 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata da MediasetPlay.

Personaggio Attore Doppiatore
Derek Miller Jesse Metcalfe Stefano Crescentini
Pardoner Sergio Rizzuto Simone Crisari
Nick Fox Texas Battle Riccardo Scarafoni
Eva Chalmers Lala Kent Francesca Manicone
Sasha Zindel Natalie Eva Marie Federica De Bortoli

Doppiaggio italiano: Tiger Film.
Adattamento dialoghi: Luca Giacomozzi
Direzione del doppiaggio: Roberta De Roberto.


Marrowbone – Sinistri segreti
(Marrowbone, 2017)
distribuito da Eagle Pictures

In prima visione su Rai4 il 6 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata da RaiPlay.

Personaggio Attore Doppiatore
Jack George MacKay Flavio Aquilone
Billy Charlie Heaton Alessio Puccio
Jane Mia Goth Lucrezia Marricchi
Sam Matthew Stagg Michele Cardellicchio
Allie Anya Taylor-Joy Erica Necci
Tom ? Emanuele Ruzza

Edizione italiana: Studio Emme S.p.A.
Dialoghi italiani: Luigi Calabrò.
Direzione del doppiaggio: Fabrizio Temperini.


Race – Il colore della vittoria
(Race, 2016)
distribuito da Eagle Pictures

Su IRIS il 6 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata da MediasetPlay.

Personaggio Attore Doppiatore
Jesse Owens Stephan James Flavio Aquilone
Larry Snyder Jason Sudeikis Alessio Cigliano
Avery Brundage Jeremy Irons Mario Cordova
Jeremiah Mahoney William Hurt Luca Biagini
Leni Riefenstahl Carice van Houten Marit Nissen
Wolfgang Furstner Marcus Bluhm Ralph Palka
Carl “Luz” Long David Kross Maximilian Dirr
Ruth Owens Shanice Banton Valentina Favazza
Radiocronista di Berlino Jeff Burrell Federico Buffa

Doppiaggio a cura di CDR.
Dialoghi italiani e direzione del doppiaggio: Alessandro Rossi.


La ragazza del treno
(The Girl on the Train, 2016)
distribuito da 01 Distribution

Su Rai4 il 2 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata da RaiPlay.

Personaggio Attore Doppiatore
Rachel Emily Blunt Francesca Manicone
Megan Haley Bennett Domitilla D’Amico
Tom Justin Theroux Francesco Prando
Anna Rebecca Ferguson Valentina Favazza
Scott Luke Evans Fabio Boccanera

Edizione italiana: Studio Emme S.p.A.
Direzione del doppiaggio: Rodolfo Bianchi.
Dialoghi italiani: Valerio Piccolo.


Oliver Twist
(id., 2005)
distribuito da Medusa

Su IRIS l’8 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata da MediasetPlay.

Personaggio Attore Doppiatore
Fagin Ben Kingsley Sergio Graziani
Bill Sykes Jamie Foreman Francesco Pannofino
Brownlow Edward Hardwicke Gianni Musy
Nancy Leanne Rowe Rossella Acerbo
Oliver Twist Barney Clark Jacopo Castagna
Artful Dodger Harry Eden Flavio Aquilone

Doppiaggio eseguito da CDC SEFIT.
Dialoghi italiani e direzione del doppiaggio: Filippo Ottoni.


Scooby-Doo! e il terrore del Messico
(Scooby-Doo! and the Monster of Mexico, 2003)
distribuito da Warner Home Video

Su Italia1 il 5 dicembre 2021: scheda del doppiaggio recuperata dalla trasmissione stessa.

Personaggio Attore Doppiatore
Scooby-Doo Frank Welker Pietro Ubaldi
Shaggy Casey Kasem Diego Sabre
Fred Frank Welker Gabriele Calindri
Velma Nicole Jaffe Giulia Franzoso
Daphne Heather North Jasmine Laurenti

Edizione italiana: S.E.D.E. S.p.A.
Adattamento e direzione del doppiaggio: Rossana Bassani.


L.

– Ultimi doppiaggi:

Informazioni su Lucius Etruscus

Saggista, blogger, scrittore e lettore: cos'altro volete sapere di più? Mi trovate nei principali social forum (tranne facebook) e, se non vi basta, scrivetemi a lucius.etruscus@gmail.com
Questa voce è stata pubblicata in Senza categoria e contrassegnata con . Contrassegna il permalink.

9 risposte a Doppiatori della settimana 2021-12-11

  1. Willy l'Orbo ha detto:

    Grazie per la consueta carrellata! Segnalo che mi è piaciuto Marrowbone, sperando di non attirarmi strali polemici del leggendario etrusco! 🙂

    Piace a 1 persona

  2. Vasquez ha detto:

    Ho molto apprezzato che nei “Guardiani della Galassia” abbiano chiamato a doppiare le voci che associamo agli attori originali: Massimo Corvo per Groot e Christian Iansante per Rocket, anche se Bradley Cooper io l’ho conosciuto con la voce di Massimiliano Alto in “Alias”.
    “La ragazza del treno” l’ho visto, mi è pure piaciuto, ma se mi ricapitasse sarebbe come vederlo ex novo, perché non mi ricordo nulla 😛

    Piace a 1 persona

    • Lucius Etruscus ha detto:

      Richiamare lo storico Giorgio Locuratolo a doppiare Hasselhoff della Galassia è stato davvero un tocco di classe.
      “La ragazza sul treno” provai a vederlo all’epoca ma non ricordo perché non l’ho finito, dovrei riprovarci 😛

      Piace a 1 persona

      • Vasquez ha detto:

        Forse dovrei rivedere pure i Guardiani mi sa: non mi ricordo per niente la presenza di Hasselhoff, né di cosa parlasse il film (neanche il primo “Guardiani della Galassia”…). Brutta cosa la vecchiaia 😞

        Piace a 1 persona

      • Lucius Etruscus ha detto:

        Io il primo l’ho interrotto a metà e non vedrò certo il secondo, quel livello di bambinaggine non mi piaceva neanche quand’ero bambino: la presenza di Hassel l’ho scoperta dalla schermata del doppiaggio 😛

        Piace a 2 people

      • Giuseppe ha detto:

        Sì, pure per quel poco che Hasselhoff della Galassia compare nel film (chissà quanti hanno effettivamente fatto in tempo a riconoscere Locuratolo)… quanto a camei, comunque, di certo trovo più incisivo e divertente quello di Stan Lee 🙂

        Piace a 1 persona

      • Lucius Etruscus ha detto:

        Essendo quindi una minuscola apparizione mi stupisce che si siano disturbati a chiamare il doppiatore storico: a volte il miglior doppiaggio del mondo mi stupisce, prima di deludermi di nuovo 😀

        "Mi piace"

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.