Questo luglio lo dedico ad Akira Kurosawa: quattro domenica in cui presenterò quattro splendide versioni italiane d’annata di altrettanti film di culto del maestro giapponese. Era quasi obbligatorio partire con Rashomon (1950), portato in Italia come… Rasciomon!
Queste rarissime scritte italiane sono tratte dalla VHS ViviVideo del giugno 1994 che conservo ancora, da quando la comprò mia madre, essendo l’edizione in cui ho conosciuto lo splendido film.
Sulla “verità impossibile” della storia rimando al mio post di “Non quel Marlowe“, mentre per una recensione sul film segnalo quella di Sam Simon.
Infine ringrazio Passoridotto per aver ospitato sul suo canale YouTube il video di questi titoli di testa del film, preso proprio dalla mia VHS.
Il video dei titoli di testa
Titoli di testa
L.
– Ultimi post simili:
- [Italian Credits] Joker (2019) Le scritte perdute! - Per festeggiare la Pasqua, condivido il prezioso regalo di Italia1: gli introvabili "manufatti italiani" del Joker! Continua a leggere
- [Italian Credits] Gardenia blu (1953) - SuperSix ci regala un'edizione italiana troppo di alta qualità per essere "d'annata", ma comunque è sempre gradita. Continua a leggere
- [Italian Credits] Laser X: Operazione Uomo (1966) - Il nostro amato canale SuperSix torna a colpire, regalandoci lo scorso 13 marzo 2024 la rovinata e quindi splendida pellicola italiana del film britannico Laser X: Operazione Uomo (The Projected Man, 1966) di Ian Curteis, che in data ignota è … Continua a leggere
- [Italian Credits] Il mostro del pianeta perduto (1955) - Un post-atomico d'annata firmato da Roger Corman e ripescato da SuperSix dall'archivio delle pellicole italiane murate vive. Continua a leggere
- [Italian Credits] Uomini violenti (1955) - Un nuovo delizioso Frankenfilm, trasmesso in TV fondendo la versione americana digitale con i titoli di testa da pellicola italiana. Continua a leggere
- [Italian Credits] La valle dei monsoni (1940) - SuperSix ci regala la pellicola italiana di un film ambientato durante uno dei disastri naturali mai citati nel dibattito pubblico. Continua a leggere
- [Italian Credits] Bravados (1958) - La RAI recupera un'edizione "ibrida" di questo film già andata in onda su Paramount nel 2019: doppio regalo! Continua a leggere
- [Italian Credits] L’idolo delle folle (1942) - Un film biografico un po' noiosetto ma comunque una bella edizione d'annata grazie alla consueta SuperSix. Continua a leggere
- [Italian Credits] La signorina e il cowboy (1943) - SuperSix ci regala una pellicola d'annata di un film girato in piena guerra che distrae il pubblico con una commediola anonima. Continua a leggere
- Klaus Kinski su SuperSix (2023) - Nella notte a cavallo fra il 16 e il 17 novembre 2023 il nostro amato canale SuperSix ha mandato in onda in rapida sequenza due film con Klaus Kinski, e questo mi ha ricordato un mio vecchio folle progetto. Diversi … Continua a leggere
Felicissimo di aver dato un piccolo contributo per salvare e diffondere queste piccole perle! Spero di riuscire presto a mandarti altro materiale preso dai miei riversamenti (ma perché il tempo vola dopo gli “anta”???). Ciao!
"Mi piace"Piace a 1 persona
E’ sempre un piacere ricordare il tuo canale, scrigno di delizie, e non preoccuparti: l’attesa è parte della degustazione 😛
"Mi piace""Mi piace"
Anch’io ieri ho pubblicato la recensione di un film ambientato in Asia… spero che ti piaccia! 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sono molto ignorante sull’argomento ma i credits con i caratteri giapponesi sono robina prelibata! 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Caratteri giapponesi abbinati a scritte italiane capisci che è qualcosa di ghiottissimo ^_^
"Mi piace""Mi piace"
Ah il maestro Kurosawa! Grande iniziativa questa 😀 Cheers
"Mi piace"Piace a 2 people
Era giunto il momento di tirar fuori dagli archivi queste chicche del maestro 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Bellissimi questi titoli! A prescindere dal fatto che abbiano omesso le K (mika kome adesso ke si mettono ovunkue 😀 ), nella prima immagine a random che ho guardato ho già beccato un errore: il taglialegna non è Tacasci (O Takahashi) Scimura, bensì Iscimura (o Ishimura). Comunque una grafica d’altri tempi, commovente per la sua bellezza.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Mi autocorreggo, è giusto Shimura 😛 Spero i prof non leggano il Zinefilo.
"Mi piace"Piace a 1 persona
ahahah rimarrà il nostro piccolo segreto 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Probabilmente con le italianizzazioni cercavano di rendere i suoi originali, e va lodato l’impegno visto che negli anni Settanta i distributori inventeranno di sana pianta centinaia di nomi cinesi a casaccio 😀
"Mi piace"Piace a 1 persona
Beh, c’è pure un TOSCINO (anziché, sempre italianizzando, ToSCIRO) Mifune a far bella mostra di sé lassù, ma quello che conta davvero è l’aver ricordato di quando l’ormai antica arte dei titoli italici era impreziosita anche da queste “orientalizzazioni” caserecce 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Va ringraziata la ViviVideo che ha riversato in VHS la pellicola italiana, persa in seguito con l’avvento del digitale.
Per fortuna la MHE in seguito ha tirato fuori dei DVD molto critica, una lunga collana dedicata a Kurosawa che ha rispolverato passate glorie fra le lamentele di tanti, che avrebbero voluto edizioni migliori, invece di ringraziare che qualcosa ogni tanto arrivi anche in Italia. Fra quelle edizioni c’è anche qualche pellicola italiana, come vedremo.
"Mi piace""Mi piace"
Grande Kurosawa!!! E Rashomon poi, che film! E grazie per aver segnalato la mia recensione! :–)
"Mi piace"Piace a 1 persona
Un maestro che fa sempre bene ricordare 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Pingback: Love and Honor (2006) L’onore cieco | Il Zinefilo
Pingback: Storia di karatè, pugni e fagioli (1973) | Il Zinefilo
Pingback: Nathan Never 373 BIS (2022) – Fumetti Etruschi